教えてくださってありがとうございます 英語。 毎日Eトレ!【657】迎えに来てくれてありがとうございます

お忙しい中教えてくださってありがとうございます。って英語でなんて言うの?

教えてくださってありがとうございます 英語

ビジネスで使える超頻出ありがとうフレーズ Thank you for all your assistance. ご対応ありがとうございます。 Thank you for your support. 貴方のサポートに感謝しています。 Thank you so much for your help. 手伝ってくださってありがとうございます。 Thank you for your kind cooperation. ご協力をありがとうございます。 Thank you for the data. データをありがとう。 Thank you for sending the files. ファイルを送ってくれてありがとう。 Thank you for the information. 情報をありがとうございます。 Thank you for the document you provided. 書類を送ってくださってありがとうございます。 Thank you for the materials you sent. 資料を送ってくださってありがとうございます。 Thank you so much for sharing this important document with us. この重要書類を私たちをシェアしてくださってありがとうございます。 Thank you for your email. メールをありがとう。 Thank you so much for the prompt reply. 迅速にご返信くださって本当にありがとうございます。 Many thanks for the quick reply. 早々にご返信くださってありがとうございます。 Thanks for the confirmation. ご確認ありがとうございます。 Thank you for your kindness. ご親切にありがとうございます。 Thank you for your patience. お待ちいただいてありがとうございます。 *日本語だと、『お待たせしてすみません。 』『しばらくお待ちください。 』 Thank you for your understanding. ご理解ありがとうございます。 Thank you for your concern. ご配慮ありがとうございます。 Thank you for your consideration. ご検討くだされば幸いです。 Thank you for your time. お時間いただきましてありがとうございます。 Thank you for visiting our website. 弊社ウェブサイトにお越しくださってありがとうございます。 Thank you for your feedback. フィードバックをありがとうございます。 Thank you for your inquiry. お問い合わせをありがとうございます。 Thank you for contacting us. ご連絡いただきましてありがとうございます。 Thanks for confirming the meeting schedule. ミーティングのスケジュールを確認してくださってありがとうございます。 Thank you for having time with us today. 本日は、お時間いただきましてありがとうございます。 Thank you for taking time out of your busy schedule. お忙しい中、お時間を割いてくださってありがとうございます。 Thank you for coming. お越しいただきありがとうございます。 Thank you for inviting us. ご招待くださってありがとうございます。 Thank you for your continued support. いつもありがとうございます。 Thank you for raising your concerns. ご指摘ありがとうございます。 Thank you for taking care of this matter so quickly. この件に関しまして、こんなに早く対応してくださってありがとうございました。 Thank you for your prompt action. 迅速なご対応をありがとうございます。 大いに感謝しております。 Thank you for your detailed explanation. 詳しいご説明をありがとうございます。 貴方がしてくださったこと全てに改めて御礼申し上げます。 Thank you so much for everything. 全てのことに本当に感謝しています。 I really appreciate it. 心より感謝しています。 We truly appreciate that. 私共、心より感謝しています。 We would appreciate your prompt attention to this matter. この件につきまして、迅速に対応していただけますと幸いです。 We are really grateful to you for choosing us. 弊社を選んでくださってありがとうございます。 親しい仕事仲間に送るカジュアルありがとうフレーズ Thanks always. いつもありがとう。 Thanks again. 改めて、ありがとう。 Again, thank you so much. 改めて、ありがとうございます。 Thanks from the heart. 心からありがとう。 Thanks for your sweetness. 優しいお気遣いに感謝します。 Thanks for clarifying. 明確な説明をありがとう。 Thank you for showing me around. 案内してくれてありがとう。 Thanks again for your business. ビジネスに関して、改めてありがとうございます。 Thank you! 何て言っていいか、ありがとう! I owe you one, thanks a lot! 助かりました。 どうもありがとう! * I owe you one. は、『恩に着る』『借りができた』 I just wanted to say thank you! ただ、ありがとうって、言いたかったんだ! I just wanted to send a note to say thank you. ただ、ありがとうって、メッセージを送りたかったんです。 I wanted to say thank you ASAP! 一刻も早くありがとうって言いたかったんだ! * ASAP の発音はエイサップ。 感謝してもしきれません。 貴方は命の恩人です! How can I repay you? どうやってお返しすればいいでしょう? I greatly appreciate your assistance. 貴方の対応に大いに感謝しています。 ちょっぴり凝った感謝フレーズ Thank you so much for taking the time to meet with me. 私と会うために、お時間を割いてくださってありがとうございます。 Thank you for taking the trouble to answer my questions. わざわざ質問に答えてくださってありがとうございます。 Thank you so much for your recent business with us. 最近の取引に、感謝しています。 Thanks again for the wonderful experience. 素晴らしい経験をさせてくださったことに、改めてお礼を申し上げます。 助けてくれて本当にありがとう。 貴方がしてくださったこと全てに感謝しています。 I want to thank you for all of you. 皆様に感謝しています。 I am so thankful. 本当に感謝しています。 I am all gratitude. 感謝でいっぱいです。 ご協力していただいて感謝の気持ちでいっぱいです。 My heart is filled with gratitude. 私の心は、感謝の気持ちでいっぱいです。 心から感謝しています。 あなたがしてくださった、全てのことに感謝します。 いろいろと本当にお世話になりました。 I really appreciate you taking the time for us. 私たちのために時間を割いてくださったことに心から感謝致します。 I appreciate that from the bottom of my heart. 心の底から、感謝しています。 We thank you for your precious time and consideration. 貴重なお時間をいただき、またご検討くださいましてありがとうございます。 貴方の心のこもったお言葉に、感謝しています。 貴方がしてくださったこと全てに感謝します。 感謝の念でいっぱいです。 あなたのサポートに、表せないくらい感謝しています。 感謝の意を表せないくらい感謝しています。 どんなに感謝しているか、言葉では言い表せません。 どんなに感謝しているか、言葉ではとても言い表せません。 I just want to tell you how much I appreciate you giving me the opportunity to talk with you. あなたとお話する機会をいただけけたことに、私がどんなに感謝しているかを申し上げたく存じます。 I truly value everything I have learned from you. あなたから学んだこと全てを本当にありがたく思います。 私を信頼してくださっていることに、深く感謝しています。 あなたのサポートに深い感謝の意を表します。 ビジネスに関して教えたくださったこと全てに感謝しています。 この機会をくださったことに、心から感謝いたします。 I wanted to send a quick thank you for inviting me. 私を招待してくださって、ありがとうございます。 取り急ぎ。 We are extremely grateful for the gift that you have given to us. プレゼント、本当にどうもありがとうございます。 How can I ever thank you enough. 感謝のしようがありません。 There are no words to express how grateful I am. 感謝の言葉もありません。 なんとお礼を言ったらいいか、術がありません。 Words are never enough to thank you. 感謝の意を表すのに、言葉では足りません。 Words are nothing to express my gratitude. 言葉では全く表せないほど、感謝しています。 貴方の助けとサポートに、どれだけ感謝しているか言葉では言い尽くせません。 貴方の思慮深いメッセージに、どれだけ感謝しているか言葉では表現できません。 貴方がしてくれた全てに、言葉では言い表せないくらい感謝しています。 No words can describe how thankful I am. 言葉では表現できないくらいに感謝しています。 No words can truly express how grateful we are. 言葉にできないほど心から感謝しています。 No words can express how grateful I am to have you. あなたがいてくださって、言葉で言い尽くせないほど感謝しています。 感謝の言葉が見つかりません。 Please accept my best, deepest thanks. 私の最高の感謝を受け取ってください。 昔流行った、Thanks a million! 大好きな言い方だけど、最近は聞かなくなりました。 Filed Under: 関連タグ:,.

次の

英語でありがとう!ビジネスメールで役立つお礼の例文100

教えてくださってありがとうございます 英語

natukitukinaさん、 ______________ 長い間、英語を教えてくれてありがとうございました。 Thank you very much for teaching English for a long period of time. __________________________________ です。 先生の授業はとても楽しかったです。 I enjoyed your class very much. 私はこれからも英語の勉強をがんばります。 I will keep my hard work studying English. 先生も頑張ってください。 I wish you best of luck. 本当にありがとうございました。 Once again, thank you so much.

次の

英語で「教えてくれてありがとう」と感謝を伝えるフレーズ集

教えてくださってありがとうございます 英語

「教えてもらった」を目上の方に使う場合には「教えていただいた」と言葉を変える必要があります。 「教えてもらった」という言葉をそのまま使ってしまうと、この人は敬語がきちんと使えない人なんだという認識になってしまいます。 「教えてもらった」は同僚など身分が同じくらいの方などに使うようにしましょう。 「教えてもらった」という言葉は、お客様からご連絡先を教えていただいた場合や、上司から仕事のやり方などを教わったときにお礼を伝えるときの言葉のひとつとして使うことも多いです。 「教えてもらった」方にも恥ずかしい思いをさせないためにも正しい敬語表現を覚えておきましょう。 敬語の種類 敬語の種類は大きく分けて、丁寧語・尊敬語・謙譲語の3つに分けられます。 細かく分けると5つに分かれますが敬語を覚えるのにはこの3つを覚えておくといいでしょう。 丁寧語はそのままの意味で物事などを丁寧に表現する敬語です。 尊敬語は相手をたて、敬意を表す敬語です。 謙譲語は自分や自分の身内についてへりくだって、相手を立てる敬語です。 どれも敬語あり、立場や状況に合わせて使い分けます。 敬語を覚えるにはまず敬語の種類を覚えてどんな敬語があるのかを知ることが大切です。 敬語の上手な使い方 敬語を使うのが上手な人は立場や状況に合わせて、瞬時に敬語表現ができる人です。 生まれつき敬語が得意な人はいません。 誰しも少なからず敬語について学んだため、敬語表現ができるようになります。 日本では中学生になってから上下関係を学び、敬語を覚える方が多いです。 社会に出れば上下関係や敬語は切っても切り離せない存在になります。 そういったときに自分が恥ずかしい思いをしないためにきちんとした敬語を学びます。 メールでの使い方 「教えてもらった」は「もらった」の敬語になるので、「教えていただき、ありがとうございます」という謙譲語の表現になります。 主語が自分になり、自分の立場を低くする敬語表現です。 「教えてもらった」を「教えてくださり、ありがとうございます」と表現する場合もあります。 こちらは相手が主語となり、相手に敬意を表す尊敬語になります。 どちらも敬語として成り立っており、どちらを使っても失礼にはあたりません。 「教えてもらった」場合には「教えていただいた」も「教えてくださった」もどちらも正しい敬語表現です。 お礼 「教えてもらった」場合、お礼を伝えることが多いです。 例えば、初めて取引先に伺う場合に上司の方に取引先までの道を教えてもらった場合には、「詳しく教えていただきありがとうございます」などと表現します。 お礼を伝えるときには感謝の気持ちを表現する「感謝しております」や「ありがたく思っております」などを使います。 「この度は、丁寧に教えていただきありがとうございます」など「教えてもらった」だけではなく、「丁寧に」や「細かく」などをつけるとより良い印象になります。 連絡先 連絡先を「教えてもらった」場合には「連絡先をお教えいただきありがとうございます」や、もう少し難しい表現であれば「連絡先のご提示ありがとうございます」などと表現します。 「お教えいただきありがとうございます」は比較的よく聞く敬語表現ですが、「連絡先のご提示ありがとうございます」は聞いたことがない方もいるでしょう。 ビジネスシーンで立場がはるかに上の方に使う場合には「連絡先のご提示ありがとうございます」を使う方が良いでしょう。 いつも顔を合わせているような上司であれば「連絡をお教えいただきありがとうございます」でも良いでしょう。 立場や状況に合わせて使い分けると良いです。 「教えてもらった」の別の敬語表現例 「教えてもらった」にはたくさんの敬語表現があります。 よく聞く敬語表現でえれば「教えていただいた」「教えてくださった」があります。 難しい表現になると「ご教授いただいた」や「ご指導いただいた」などがあります。 さまざまな敬語表現がありますが、どれも敬語ですので失礼にはあたりません。 しかし、立場や状況などを見極めて使い分けましょう。 「教えてもらった」という場合には、後で改まってお礼を伝える場面がある多いので「教えてくださりありがとうございます」や「教えていただきありがとうございます」が使われることが多いです。 いただいた 「教えてもらった」を敬語表現するときに一番使いやすいのが「教えていただきありがとうございます」という言葉です。 「教えてもらった」を敬語表現するときに間違えやすいのが「教えてもらえませんか」や「教えてもらっていいですか」などの表現です。 「教えていただけますか」や「教えていただいてもいいですか」などと表現しましょう。 何かを「教えてもらった」場合にはお礼を伝えるのが一般的なので「教えてもらった」の敬語表現は必ず覚えておきましょう。 また「教えてもらった」で終わらずにそれをどうこれから活かすのかも大切です。 「教えてもらった」の類語.

次の